郑州

当前选择:郑州

当前位置: 郑州学大教育 > 郑州资讯 > 郑州

古诗文辅导-蜀中九日登高原文翻译及赏析

来源:学大教育 时间:2015-08-12 21:46:51

在语文的学习和考试中,难点就是诗词,所以在平时的学习中,我们应该重视诗词的学习,提高自己的学习能力,下面是学大的专家为大家总结的古诗文辅导-蜀中九日登高原文翻译及赏析。

九月九日望乡台,他席他乡送客杯。

人情已厌南中苦,鸿雁那从北地来?

解释

农历九月初九登上望乡台,身处他乡设席送客人离开,举杯之际分外愁。心中已经厌倦了南方客居的各种愁苦。我想北归不得,鸿雁,你为何还要南来?

译文

九月九日重阳节登高望故乡。

身处他乡,设席送朋友离开,举杯之际,分外愁。

心中已经厌倦了南方客居的各种愁苦。

我想北归不得,鸿雁,你为何还要南来?

赏析

因为本抒发了佳节思亲的感情,九日登高,遥望故乡,客中送客,愁思倍加,忽见一对鸿雁从北方飞来,不禁脱口而问,我想北归不得,你为何还要南来,形成强烈对比,把思乡的愁绪推到高峰。问得虽然无理,却烘托了感情的真挚,给人以强烈的感染。(要点:抒发佳节思想他乡”、“那从”等,显得浅近亲切。手法上第三句“人情已厌南中苦”直抒胸中之苦,独在南方思念亲人然而却不能北归,而第四句则采用反问“鸿雁那从北地来”,与前一句形成强烈的对比,看似“无理之问”,却使诗人的思亲之情显得特别真切动人。

同学们了解了古诗文辅导-蜀中九日登高原文翻译及赏析,在平时的学习中,重视诗词的理解,提高赏析能力,帮助我们在考试中取得好成绩。

相关推荐
热点资讯
热门话题